데모하러 가기전에…

March 8th, 2010

ba-protest05_0501292756<San Francisco State University Students’ protest-image downloaded from SF Chronicle on March 4th, 2010>

  • 두 학교가 한 교장선생님을 공유한다
  • 음악, 체육수업을 없앤다.
  • 아이들을 학급당 20명에서 28명으로 늘린다.
  • 특수교육 프로그램 없앤다
  • 중학교의 딘을 없앤다.

이렇게 삭감되는 예산이 전체 교육예산의 20%…

이따우 엽기적인 일들이 어린나무의 스쿨 디스트릭에서 일어나고 있다. 우리가 살고 있는 곳은 미국 캘리포니아, 게다가 학군 좋은 동네다. 한국의 숱한 부모들이 기러기가 되면서라도 보내고 싶었던 미쿡의 그 좋은 학교시스템이 지금 이렇게 몰락하고 있는 것을 보고 있는 중이다. 지난 한달간 네차례의 스쿨보드미팅이 열렸고  선생님들, 이곳에서 자고 나란 학부모들, 그 모든 공교육 몰락의 폐해를 고스란히 짊어지고 갈 우리 어린 아이들이 발언대에서 울부짖었지만, 속수무책이었다.

그리고 3월 4일, 캘리포니아 전체의 학생과 주민들이 랠리에 나섰다. 우리학교는 7시 30분 동네 슈퍼 앞마당에서 모여 학교까지 행진하기로 한터라, 온 가족이 부지런히 밥숫갈을 놀리고 있는데, 아침 댓바람에 전화벨이 울렸다.

한국에서 온 전화, 예전의 동지들이었다^^ 적당히 술기가 오른 후배녀석들의 목소리가 어찌나 반가운지 랠리고 뭐고 다 관두고 수다나 떨까…하다가, 내가 지금 데모를 하러 가야하니 30분쯤 있다가 전화를 하겠다고 했다. 깔깔깔…하고 터지는 웃음과 함께 돌아온 질문이 “집정리는 하고 가는거야?”였다.

집정리. 그렇다. 그 무시무시한 말을 20년이 지나고 다시 들으니 정말 만감이란 게 교차하는 기분이다. 419집회에 갔다가 한 선배가 사고가 났으니 당장 집정리를 하고 모이라는 소식을 들었다. 비오듯 땀을 흘리며 집으로 내달리던 그 멀미나는 봄날, 그때 그 수많은 금서들을 다 어디다 감췄는지…그건 기억이 나지 않는다. 어쨌든, 그날 나는 오랜 어린시절 친구랑 결별을 해야했고- 그친구는 내 책들을 맡아주기를 거부했었다^^;;;- 숨막히게 힘든 하루가 끝이 나지 않을 듯해 보였다. 다행히, 다음날도 그 다음날도 내게는 아무일도 일어나지 않았었다…

아이와 함께 데모를 하러가는 오늘, 그 시절의 친구들에게 전화를 받다니…

다행히 오늘은 집정리 따위는 할 필요가 없었다:)

친구따라 아시아 가다.

March 8th, 2010

<From 세딸과 느릿느릿 아시아 여행, 여성주의 저널 일다  http://www.ildaro.com/sub_read.html?uid=5158&section=sc7&section2=%BF%A9%C7%E0>

내 친구와 그녀의 세딸들이다.
누가 딸들인지 누가 엄마인지는 설명을 읽지 않으면
담박에 알아 볼수 없을 정도로
내 친구는 아직도 열여섯 처음 만났을 때 그대로이다.
육년전에 만났던 아이들이
지금의 우리 어린나무 또래였는데,
어느새 아이들은 이렇게나 자라있었다.
우연히 일다를 통해 읽게 된 친구의 여행이야기…
친구따라 강남간다했던가.
세상구경 참 좋아하는 친구 덕에
나도 지금 친구따라 말레이의 작은 학교에 머물고 있는 중이다.

아들노릇

March 1st, 2010

1. 일요일 아침, 2월의 마지막날.
여느때와 다름없이 아이는 이른 아침 중국어 학교에 갔다.
서너시간을 자고 일어나 정신이 오락가락하는 엄마에게 아이가 말했다.
“엄마, 어린나무 가고 나면 조금 더 자…”

2. 아빠가 피곤한 목요일을 마치고 금요일 아침, 푸석푸석한 얼굴로 어린나무와 학교 발런티어 일을 하러 달려나가는데 어린나무가 말했다.
“아빠 노릇하기 힘들지?”

큰소리 떵떵치며 우리 같은 착하고 헌신적인 부모 만난 니가 복이 많다…하다가도, 아이가 이렇게 말하면 갑자기 가슴이 뜨뜻해진다. 어린나무야, 너도 아들노릇하기 힘들지? 너같은 착한 아들 만난 우리 복이 크다…

난장

February 28th, 2010

My back pages.

밥 딜란의 30주년 기념 콘서트의 한대목이다. 오늘은 이 노래 덕에 온몸을 흔들면서 데이타를 돌렸다. 중간에 그만둘까도 하다가, 이 노래 덕에 끝까지 가보자 하고 고쳐 앉아서 맞이하고 있는 새벽이다. 너무 늙어버린 밥 딜란을 받아들이기가 힘들었다. 그래서 한동안 이 앨범을 듣지 않았다. 그리고 해가 바뀌고 나는 다시 한살을 더 먹었다.

다시 밥 딜란을 듣기 시작했다. 이제는 너무 늙었다고 생각했던 늙수그레들이 모여서 벌이는 난장…자꾸만 눈앞이 시큰해져온다. 이렇게 지난 페이지들을 뒤적거리면서 새삼 나이를 먹고 있는지도 모르겠다. 여전히 미래는 알수 없는데, 자꾸만 두꺼워지는 지난 페이지들…그럴 때는 하는 수 없다. 그냥 이렇게 난장 한바탕 놀아보는거다. 그러면 누가 알겠는가, 진짜로 Ah, but I was so much older then I’m younger than that now…할는지…

Crimson flames tied through my ears
Rollin’ high and mighty traps
Pounced with fire on flaming roads
Using ideas as my maps
“We’ll meet on edges, soon,” said I
Proud ’neath heated brow.
Ah, but I was so much older then
I’m younger than that now.

Half-wracked prejudice leaped forth
“Rip down all hate,” I screamed
Lies that life is black and white
Spoke from my skull. I dreamed
Romantic facts of musketeers
Foundationed deep, somehow.
Ah, but I was so much older then
I’m younger than that now.

Girls’ faces formed the forward path
From phony jealousy
To memorizing politics
Of ancient history
Flung down by corpse evangelists
Unthought of, though, somehow.
Ah, but I was so much older then
I’m younger than that now.

A self-ordained professor’s tongue
Too serious to fool
Spouted out that liberty
Is just equality in school
“Equality,” I spoke the word
As if a wedding vow.
Ah, but I was so much older then,
I’m younger than that now.

In a soldier’s stance, I aimed my hand
At the mongrel dogs who teach
Fearing not that I’d become my enemy
In the instant that I preach
My pathway led by confusion boats
Mutiny from stern to bow.
Ah, but I was so much older then,
I’m younger than that now.

Yes, my guard stood hard when abstract threats
Too noble to neglect
Deceived me into thinking
I had something to protect
Good and bad, I define these terms
Quite clear, no doubt, somehow.
Ah, but I was so much older then,
I’m younger than that now.

집으로

December 3rd, 2009

돌아왔다. 어제 아침에 동동거리며 보낸 일의 피드백을 받았다. 다시 시작이다. 일이 와서 다행이라고 생각했다. 손에서 무언가를 놓는 순간의 불안감이 사람들을 일중독으로 만들지 모른다고 생각했다.

이번 매디슨 행에서 내가 얻은 것…
마음을 잘 돌봐주어야 한다는 것, 내 마음을 잘 돌봐주어야 넘의 마음을 돌아볼 여유가 생긴다는 것…그리고 논문에 대해 논문을 쓰는 것에 대해 자신감이 생겼다는 것, 그래서 조금씩 설레이기 시작했다는 것…그리고 따뜻한 내 친구들, 후배들, 이웃들이 꽁꽁 얼어붙은 마음을 스르르 녹여주었다는 것, 그래서 지금 이렇게 살고 있는 것이 감사해졌다는 것…

하지만, 집에 돌아와서도 풀어야 할 숙제 하나를 그대로 들고 있다.
밤에 아이와 꽁꽁 부둥켜 안고 자는데, 아이가 내게 이렇게 속삭였다.
“엄마, 얼마만에 집에 온거야? 꼭 1년은 된 것 같아…그런데 또 가야해?”
잠시후 아이가 뜬금없이 하는 말이,
“엄마, 사실은 어린나무는 무서워. 학교가 끝나고 엄마나 아빠가 늦게 데리러 오면 걱정이 돼…”
“아빠가 오늘 늦게 왔구나…”하고 물었더니, “그건 아니고…” 한다.
“엄마가 가끔씩 늦게 데리러 가면 걱정되었다는 거로구나…”했더니, 아무말하지 않고 아이가 웃었다.

어쩌면 이렇게도 조심스럽고 따뜻하게 엄마가 늦게 데리러 오지 말라는 이야기를 할 수 있을까…
이 아이는 누구일까…하는 생각을 했다.

끊임없이 어떤 실마리를 아이가 내게 던지고 있는 기분이 든다. 조심스럽게, 따뜻하게, 그리고 상대를 배려하면서 문제를 해결해나가는 법을 이 아이에게 배워야 할 듯하다. 어쨌든, 집에 돌아와서 행복하다…

“얼음 속에서 춤추는 불”

November 25th, 2009

야노스 슈타커가 연주하는 바흐의 무반주 첼로 모음곡에 대해 어떤이는 얼음 속에서 춤추는 불이라 했다. 이 서늘한 곡을 들으며, 나는 무언가 뜨거운 것에 데이는 듯했다. 온 신경을 팽팽하게 곤두세우는데 도저히 어느 중간에서 내려놓을 수가 없다. 그래서, 같이 가기로 했다. 이 곡이 오늘 나의 노동요다…

몰입의 문제

November 25th, 2009

지난 밤, 친구랑 내 리서치에 대한 이야기를 하다가 내 오랜 문제, 무언가 몰입해서 이야기할 때 나타나는 공격성에 대해 생각했다. 언제부터 나는 무언가 내가 골몰한 무언가를 이야기할 때, 정말 의도치 않았던, 혹은 의식치 못했던 공격성을 보이게 되었을까…머쓱하기도 뻘쭘하기도 씁쓸하기도 한 나 자신의 재발견이다.

동시에, 너른나무도 업이 많은 인생이라는 생각이 들면서 미안해진다. 살아 있는 날들 동안은 이런 자의반 타의반의 업들은 줄여주는 게 다른 사람에 대한 또한 나 자신에 대한 예의가 아닐까…싶어진다.

Keep Breathing

November 23rd, 2009

The storm is coming but i don’t mind.
People are dying, i close my blinds.

All that i know is i’m breathing now.

I want to change the world…instead i sleep.
I want to believe in more than you and me.

But all that i know is i’m breathing.
All i can do is keep breathing.
All we can do is keep breathing now.

All that i know is i’m breathing.
All i can do is keep breathing.
All we can do is keep breathing now.

All we can do is keep breathing
All we can do is keep breathing
All we can do is keep breathing
All we can do is keep breathing.
All we can do is keep breathing now.

Ingrid Michaelson의 노래다…

내 인생의 좌우명

November 15th, 2009

무임승차 하지 말라. 평생의 빚이다…

나무를 심자

November 6th, 2009


Plant a Tree

중부 아메리카 벨리즈의 어디메에 “너른나무” 한 그루 심어졌다.
다시 가서 “어린나무” 한그루와 “시원한나무” 한 그루도 옆에 심어놓고 올거다.
앞으로 돈이 생길 때마다 내 친구와 가족들의 이름으로 한그루 한그루씩…
그래서 또 하나의 숲을 이루는 날까지…
나무를 심을거다.